-
1 capped
a удивлённый, поражённый, ошеломлённыйСинонимический ряд:1. sharp (adj.) crested; peaked; pinnacled; pointed; sharp; spiky; tapered; tipped; topped2. covered (verb) blanketed; covered; overcast; overlaid; overspread; spread over3. peaked (verb) climaxed; crested; crowned; culminated; finished off; peaked; rounded off; surmounted; top off; topped; topped off4. surpassed (verb) beat/beaten; bested; bettered; exceeded; excelled; outdid/outdone; outshone or outshined; outstripped; outwent/outgone; passed; surpassed; transcended; trumped -
2 crowned
1. a коронованныйcrowned head — коронованная особа, монарх
2. a увенчанныйa tower crowned with a spire — башня, увенчанная шпилем
3. a законченный, завершённый4. a покрытый коронкойСинонимический ряд:1. capped (verb) capped; climaxed; crested; culminated; finished off; peaked; rounded off; surmounted; top off; topped; topped off2. covered (verb) blanketed; covered; overcast; overlaid; overspread -
3 peaked
1. a остроконечный2. a разг. с обострившимися чертами лица, осунувшийся; измождённыйСинонимический ряд:1. pointed (adj.) acicular; aciculate; acuminate; acuminous; acute; cuspidate; mucronate; piked; pointed; pointy2. sharp (adj.) capped; crested; pinnacled; sharp; spiky; tapered; tipped; topped3. sick (adj.) anaemic; peaky; sick; sickly4. unhealthy looking (adj.) ailing; drawn; gaunt; pale; pallid; thin; unhealthy looking; wan5. capped (verb) capped; climaxed; crowned; culminated; peaked; top off -
4 cap
1. noun1) Mütze, die; (nurse's, servant's) Haube, die; (bathing cap) Badekappe, die; (with peak) Schirmmütze, die; (skullcap) Kappe, die; Käppchen, das; (Univ.) viereckige akademische Kopfbedeckung; ≈ Barett, dasif the cap fits, [he etc. should] wear it — (fig.) wem die Jacke passt, der soll sie sich (Dat.) anziehen
with cap in hand — (fig.) demütig
2) (device to seal or close) [Verschluss]kappe, die; (petrol cap, radiator cap) Verschluss, der; (on milk bottle) Deckel, der; (of shoe) Kappe, die3) (Brit. Sport) Ziermütze als Zeichen der Aufstellung für die [National]mannschaft; (player) Nationalspieler, der/-spielerin, die4) (contraceptive) Pessar, das2. transitive verb,- pp-1) verschließen [Flasche]; mit einer Schutzkappe versehen [Zahn]2) (Brit. Sport): (award cap to) aufstellen3) (crown with clouds or snow or mist) bedecken4) (follow with something even more noteworthy) überbieten [Geschichte, Witz usw.]* * *[kæp]1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) die Mütze2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) die Haube3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) die (Verschluß-)Kappe•- academic.ru/10722/capped">capped* * *[ˌsi:eɪˈpi:]Com·mon Ag·ri·ˈcul·tur·al Poli·cy, CAPn EU Gemeinsame Agrarpolitik* * *abbr gemeinsame Agrarpolitik der EG, GAP f* * *cap1 [kæp]A s1. Mütze f, Kappe f, Haube f:cap and bells Schellen-, Narrenkappe;cap in hand demütig, unterwürfig;set one’s cap at ( oder for) sb obs umg hinter jemandem her sein, es auf jemanden abgesehen haben (Frau): → fit1 D 1, thinking A 22. (viereckige) Universitätsmütze, Barett n:3. a) (Sport-, Studenten-, Klub-, Dienst) Mütze fb) SPORT Br Mütze, die ein Spieler anlässlich seiner Berufung in eine Auswahlmannschaft, besonders in die Nationalmannschaft, erhält:he has won three England caps er hat schon dreimal in der englischen Nationalmannschaft gespieltnew cap (Nationalmannschafts)Neuling m4. BOT Hut m (eines Pilzes)6. ARCHa) Haubendach nb) Kapitell nc) Aufsatz mb) Zündplättchen n:cap pistol Kinderpistole f8. TECHa) (Schutz-, Verschluss) Kappe f, (Abdeck-, Schutz) Haube f:put a cap on Ausgaben etc begrenzen, deckelnb) Deckel mfull cap Runderneuerung f9. GEOL Deckschicht f10. MED Pessar n11. Kapsel f (Heroin etc)B v/t1. eine Flasche etc verschließen, zumachen2. a) (mit oder wie mit einer Kappe) bedeckenb) Ausgaben etc begrenzen, deckeln3. krönen:a) oben liegen auf (dat)b) fig abschließen4. besonders schott jemandem einen akademischen Grad verleihenhe has been capped three times for ( oder by) England er hat schon dreimal in der englischen Nationalmannschaft gespielt7. fig übertreffen, -trumpfen, schlagen:to cap it all (off) (Redew)a) als Krönung des Ganzen,b) pej um das Maß vollzumachen8. einen Reifen runderneuerncap2 [kæp] besonders US umgA s Großbuchstabe mB v/t1. großschreiben2. in Großbuchstaben schreibencap3 [kæp] s FUSSB Länderspiel n* * *1. noun1) Mütze, die; (nurse's, servant's) Haube, die; (bathing cap) Badekappe, die; (with peak) Schirmmütze, die; (skullcap) Kappe, die; Käppchen, das; (Univ.) viereckige akademische Kopfbedeckung; ≈ Barett, dasif the cap fits, [he etc. should] wear it — (fig.) wem die Jacke passt, der soll sie sich (Dat.) anziehen
with cap in hand — (fig.) demütig
2) (device to seal or close) [Verschluss]kappe, die; (petrol cap, radiator cap) Verschluss, der; (on milk bottle) Deckel, der; (of shoe) Kappe, die3) (Brit. Sport) Ziermütze als Zeichen der Aufstellung für die [National]mannschaft; (player) Nationalspieler, der/-spielerin, die4) (contraceptive) Pessar, das2. transitive verb,- pp-1) verschließen [Flasche]; mit einer Schutzkappe versehen [Zahn]2) (Brit. Sport): (award cap to) aufstellen3) (crown with clouds or snow or mist) bedecken4) (follow with something even more noteworthy) überbieten [Geschichte, Witz usw.]* * *(clothing) n.Mütze -n f. n.Deckel - m.Haube -n f.Kappe -n f. -
5 chat
------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] mazungumzo[Swahili Plural] mazungumzo[Part of Speech] noun[Derived Word] zungumza V, zungumzo N------------------------------------------------------------[English Word] chat[English Plural] chats[Swahili Word] gumzo[Swahili Plural] magumzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] recent[Swahili Definition] kuongea na watu au mtu anayetumia internet [ http://www.chumvi.com/index.php?option=com_loudmouth&Itemid=50&task=reply&id=10"e=1 Yona Maro][Terminology] technology[Note] as of 2005 this term has appeared on at least one website, but does not seem to be widely used------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] maongezi[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] ongea[English Example] begin a conversation[Swahili Example] weka maongezi------------------------------------------------------------[English Word] chat[English Plural] chats[Swahili Word] soga[Swahili Plural] masoga[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -zungumza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -ongea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -piga masoga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] Alpine chat[English Plural] Alpine chats[Taxonomy] Cercomela sordida[Swahili Word] chati-mlima[Swahili Plural] chati-mlima[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] blue-shouldered robin chat[English Plural] blue-shouldered robin chats[Taxonomy] Cossypha cyanocampter[Swahili Word] kurumbiza bega-buluu[Swahili Plural] kurumbiza bega-buluu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] brown-tailed rock chat[English Plural] brown-tailed rock chats[Taxonomy] Cercomela scotocerca[Swahili Word] chati mkia-kahawia[Swahili Plural] chati mkia-kahawia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Cape robin chat[English Plural] Cape robin chats[Taxonomy] Cossypha caffra[Swahili Word] kurumbiza tumbo-jeupe[Swahili Plural] kurumbiza tumbo-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] familiar chat[English Plural] familiar chats[Taxonomy] Cercomela familiaris[Swahili Word] chati kiuno-chekundu[Swahili Plural] chati kiuno-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] grey-winged robin chat[English Plural] grey-winged robin chats[Taxonomy] Cossypha polioptera[Swahili Word] kurumbiza bawa-kijivu[Swahili Plural] kurumbiza bawa-kijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] mocking cliff-chat[English Plural] mocking cliff-chats[Taxonomy] Thamnolaea cinnamomeiventris[Swahili Word] chati chamawe[Swahili Plural] chati chamawe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] northern anteater chat[English Plural] northern anteater chats[Taxonomy] Myrmecocichla aethiops[Swahili Word] chati kwapa-nyeupe[Swahili Plural] chati kwapa-nyeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] red-capped robin chat[English Plural] red-capped robin chats[Taxonomy] Cossypha natalensis[Swahili Word] kurumbiza utosi-mwekundu[Swahili Plural] kurumbiza utosi-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] rufous bush chat[English Plural] rufous bush chats[Taxonomy] Cercotrichas galactotes[Swahili Word] kurumbiza kahawiachekundu[Swahili Plural] kurumbiza kahawiachekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Rüppell's robin chat[English Plural] Rüppell's robin chats[Taxonomy] Cossypha semirufa[Swahili Word] kurumbiza wa Rüppell[Swahili Plural] kurumbiza wa Rüppell[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] snowy-crowned robin chat[English Plural] snowy-crowned robin chats[Taxonomy] Cossypha niveicapilla[Swahili Word] kurumbiza utosi-mweupe[Swahili Plural] kurumbiza utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] sooty chat[English Plural] sooty chats[Taxonomy] Myrmecocichla nigra[Swahili Word] chati bega-jeupe[Swahili Plural] chati bega-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] stonechat[English Plural] stonechats[Taxonomy] Saxicola torquata[Swahili Word] mhozo kichwa-cheusi[Swahili Plural] mhozo kichwa-cheusi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-browed robin chat[English Plural] white-browed robin chats[Taxonomy] Cossypha heuglini[Swahili Word] kurumbiza wa Heuglin[Swahili Plural] kurumbiza wa Heuglin[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-headed black chat[English Plural] white-headed black chats[Taxonomy] Myrmecocichla arnotti[Swahili Word] chati utosi-mweupe[Swahili Plural] chati utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] winchat[English Plural] winchats[Taxonomy] Saxicola rubetra[Swahili Word] mhozo mchirizi-mweupe[Swahili Plural] mhozo mchirizi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
6 cap
kæp1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) (skygge)lue2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) lue; (bade)hette; kappe3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) lokk, hette, deksel, kapsel•- cappedhette--------lueIsubst. \/kæp\/1) lue, caps, skyggelue2) lokk, deksel, hylse, topp, skrukork3) ( også percussion cap) kruttlapp, fenghette, knallhette4) (botanikk, på sopp) hatt5) (medisin, hverdagslig, også Dutch cap)pessar6) ( sport) caps (gitt som utmerkelse)7) ( økonomi) tak, grense (for pengeforbruk, lån e.l.)8) ( for akademikere) flat, firkantet hatt9) ( tannlegefag) kronecap in hand ( overført) med luen i hånden, underdanigif the cap fits (wear it!) føler du deg truffet?obtain\/win a cap bli tatt ut til landslagetput a cap on ( overført) sette en stopper forput on one's thinking cap konsentrere seg, tenke grundigset one's cap at\/for a man (gammeldags, hverdagslig) legge an på en (bestemt) mannIIsubst. \/kæp\/(forkortelse for capital letter, typografi) stor bokstav, versal, majuskelsmall caps ( typografi) kapitélerIIIverb \/kæp\/1) sette kapsel\/lokk på2) ( sport) ta ut (til et bestemt lag)3) ( tannlegefag) sette krone på4) krone, fullføre (på strålende vis)5) overgå6) dekke7) ( økonomi) begrense (pengeforbruk e.l.)to cap it all på toppen av alt, attpåtil (om en rekke negative hendinger) -
7 nevado
adj.snow-covered, snow-capped, snowy.past part.past participle of spanish verb: nevar.* * *► adjetivo* * *1. ADJ1) (=cubierto de nieve) snow-covered; [montaña] snow-capped2) (fig) snowy, snow-white2.SM LAm snow-capped mountain* * *I- da adjetivoa) <cumbres/picos> snowcapped, snow-coveredIImasculino (AmS) snowcapped mountain* * *= snowy [snowier -comp., snowiest -sup.], snow-covered.Ex. Canarians are like Teide, snowy quietness on the outside, fire in the heart.Ex. Normally snow-covered in winter, the mountain range is bare now but offers some welcome shade from the blistering sun.* * *I- da adjetivoa) <cumbres/picos> snowcapped, snow-coveredIImasculino (AmS) snowcapped mountain* * *= snowy [snowier -comp., snowiest -sup.], snow-covered.Ex: Canarians are like Teide, snowy quietness on the outside, fire in the heart.
Ex: Normally snow-covered in winter, the mountain range is bare now but offers some welcome shade from the blistering sun.* * *1 ‹cumbres/picos› snowcapped, snow-coveredel prado amaneció nevado in the morning the meadow was covered with snow( AmS)snowcapped mountain* * *
Del verbo nevar: ( conjugate nevar)
nevado es:
el participio
Multiple Entries:
nevado
nevar
nevado
‹campos/techos› covered with snow
nevar ( conjugate nevar) v impers
to snow
nevado,-a adjetivo snow-covered
nevar verbo impersonal to snow
' nevado' also found in these entries:
Spanish:
nevada
English:
snowy
- overnight
* * *nevado, -a♦ adj[tejado] snow-covered; [cumbre] snowcapped, snow-covered♦ nmAndes, RP snowcapped mountain* * *adj snow-covered; figsnow-white* * *nevado, -da adj1) : snowcapped2) : snow-white -
8 cap
1 noun(a) (hat → with peak) casquette f; (→ without peak) bonnet m; (→ of jockey, judge) toque f; (→ of nurse, traditional costume) coiffe f; (→ of soldier) calot m; (→ of officer) képi m;∎ cap and bells marotte f (de bouffon);∎ cap and gown = expression britannique évoquant le milieu universitaire;∎ in cap and gown en costume d'apparat universitaire;∎ if the cap fits, wear it qui se sent morveux (qu'il) se mouche;∎ to go to sb cap in hand aller vers qn chapeau bas;∎ old-fashioned to set one's cap at sb jeter son dévolu sur qn;∎ to put on one's thinking cap réfléchir, méditer la question(b) (cover, lid → of bottle, container) capsule f; (→ of lens) cache m; (→ of tyre valve) bouchon m; (→ of pen) capuchon m; (→ of mushroom) chapeau m; (→ of tooth) couronne f; (→ of column, pedestal) chapiteau m∎ he has three England caps il a été sélectionné trois fois dans l'équipe d'Angleterre(f) (contraceptive device) diaphragme m(g) (spending limit) plafond m∎ the mountain was capped with snow le sommet de la montagne était recouvert de neige∎ he capped that story with an even funnier one il a raconté une histoire encore plus drôle que celle-là;∎ to cap it all pour couronner le tout, pour comble(d) Administration (impose limit on → spending) limiter, restreindre; (→ borough, region) limiter les dépenses de;∎ these measures have been effective in capping overall expenditure ces mesures ont permis de limiter les dépenses globales∎ she was capped five times elle a joué ou elle a été sélectionnée cinq fois►► Technology cap screw vis f à six pans creux -
9 beat
1. n удар; бойhip beat — удар о н.ж.
2. n спец. пульсация; колебание3. n муз. ритм; такт4. n муз. отсчитывание такта5. n муз. доля6. n муз. взмах дирижёрской палочки7. n муз. дозор, обход; маршрут дозора; район патрулирования8. n муз. охот. место облавы9. n муз. амер. сл. сенсационное сообщение10. n муз. разг. нечто выдающееся, невиданноеhe believes that it is perfectly scriptural for a man to beat his wife — он считает, что священное писание отнюдь не запрещает мужчине бить свою жену
11. n амер. разг. мошенник, обманщикhotel beats — постояльцы, уезжающие из гостиницы, не уплатив по счёту
12. n амер. разг. тунеядец13. n амер. разг. разг. надувательство; мошенничество14. n амер. разг. убытки15. n амер. разг. батман16. n амер. разг. мор. лавирование; курс против течения или ветракино «хлопушка»
to beat a parley — давать сигнал барабанным боем или звуком трубы о желании вступить в переговоры
17. n амер. разг. физ. биенияit is off my beat altogether — это не по моей части; это не моё дело
18. a амер. разг. усталый, измотавшийся, разбитый, выдохшийся19. a амер. разг. ошарашенный20. a относящийся к битникам21. v бить, ударять; колотить, стучатьbeat down — сбить; свалить с ног, столкнуть
22. v бить, побить; избиватьto beat with a whip — хлестать, стегать кнутом
23. v колоть, измельчатьto beat to powder, to beat small — истолочь в порошок
24. v побить, победить25. v разг. превосходить; быть лучше, выше26. v амер. разг. обойти, надуть, обмануть27. v обогнать28. v разг. озадачить29. v биться; трепетать; пульсироватьthe flag was beating in the wind — флаг развевался по ветру, ветер трепал флаг
30. v обыскивать, обшаривать, устраивать облаву31. v амер. разг. убегать, удиратьbeat it! — убирайся!, пошёл вон!, отвали!
32. v физ. создавать биения33. n сорняки, сжигаемые для удобренияСинонимический ряд:1. tired (adj.) bushed; fatigued; tired; weary; worn out2. accent (noun) accent; stress3. blow (noun) blow; hit; pounding; punch; strike; stroke; thump4. patrol (noun) patrol; post; precinct; walk5. rhythm (noun) cadence; cadency; count; measure; meter; metre; number; palpitation; pulsation; pulse; rhyme; rhythm; rhythmus; swing; tattoo; throb; tick; vibration6. round (noun) circuit; province; round; route7. scoop (noun) exclusive; scoop8. baste (verb) baste; belabor; lam; lambaste; malleate; paste; pelt; tromp; wallop; whop9. basted (verb) basted; battered; belabored; buffeted; drubbed; hammered; lambasted; lammed; pasted; pelted; pounded; pummeled; thrashed; walloped; whopped10. best (verb) best; conquer; defeat; outdo; overcame; rout; subdue; trounce; vanquish; worst11. cheat (verb) boodle; cheat; chisel; chouse; cozen; defraud; diddle; do; flimflam; gyp; overreach; ream; sucker; swindle; take12. frustrate (verb) baffle; balk; bilk; circumvent; dash; disappoint; foil; frustrate; ruin; thwart13. frustrated (verb) baffled; balked; bilked; circumvented; dashed; disappointed; foiled; frustrated; ruined; thwarted14. mark (verb) count; mark15. nonplus (verb) buffalo; get; nonplus; stick; stump16. nonplused (verb) buffaloed; got; nonplused; stuck; stumped17. pound (verb) belabour; break; drub; forge; hammer; pound; pummel; stamp18. pulsate (verb) palpitate; pulsate; pulse; throb; thump; vibrate19. pulsated (verb) palpitated; pulsated; pulsed; throbbed20. scoop (verb) scoop21. scooped (verb) scooped22. scour (verb) comb; finecomb; fine-tooth-comb; forage; grub; rake; ransack; rummage; scour; search23. scoured (verb) combed; foraged; grubbed; raked; ransacked; rummaged; scoured; searched24. strike (verb) batter; buffet; club; cudgel; hit; knock; punch; strike25. surpass (verb) better; cap; cob; ding; exceed; excel; outgo; outmatch; outshine; outstrip; pass; surpass; top; transcend; trump26. surpassed (verb) bested; bettered; capped; exceeded; excelled; outdid; outshone or outshined; outstripped; outwent; passed; surpassed; topped; transcended; trumped27. wag (verb) flap; flop; flutter; lash; switch; wag; waggle; wave; woggle28. wagged (verb) lashed; switched; wagged; waggled; waved29. whip (verb) blast; blend; curry; dust; flog; lay into; lick; mix; mop up; overrun; overwhelm; shellac; skunk; smear; smother; steamroller; thrash; trim; upend; whip; whisk; whomp30. whipped (verb) blasted; curried; dusted; licked; mopped up; overran; overwhelmed; routed; shellacked; smeared; smothered; trimmed; trounced; upended; whipped31. win (verb) overcome; prevail; triumph; winАнтонимический ряд:help; pat; protect; shelter; shield; stroke; surrender -
10 passed
1. a прошедший испытания, удовлетворяющий требованиямpassed carcass — туша, прошедшая ветеринарный осмотр
2. a неоплаченный, невыплаченныйСинонимический ряд:1. inspected (adj.) approved; canonical; certified; inspected; legalised; legalized; made official; ratified; upheld; validated2. adopted (verb) adopted; approved3. bucked (verb) bucked; handed; reached4. died (verb) cashed in; conked; deceased; demised; departed; died; dropped; elapsed; expired; go away; go by; pass away; passed away; passed out; pegged out; perished; pipped; popped off; succumbed; went5. fell (verb) devolved; fell6. happened (verb) befell; befell/befallen; betided; broke/broken; came off/come off; came/come; chanced; come about; come off; developed; did/done; fell out/fallen out; gave/given; happened; occurred; rose/risen; transpired7. led (verb) led; lived; pursued8. made (verb) covered; made; traversed9. neglected (verb) blinked at; blinked away; discounted; disregarded; elided; failed; forgot/forgotten or forgot; ignored; missed; neglected; omitted; overleaped or overleapt; overlooked; passed by; passed over; slighted; sloughed over; slurred over10. overtaken (verb) overtaken11. posed (verb) impersonated; masqueraded; posed; postured12. promised (verb) engaged; pledged; promised; undertook/undertaken13. spent (verb) put in; spent; whiled away14. surpassed (verb) beat/beaten; bested; bettered; capped; eclipsed; exceeded; excelled; outdid; outdid/outdone; outshined; outshone or outshined; outstripped; outwent/outgone; overshadowed; surpassed; topped; transcended; trumped15. told (verb) broke; carried; cleared; communicated; conveyed; disclosed; gave; get across; imparted; reported; sent; spread; told; transmitted16. went/gone (verb) fared; hied; journeyed; proceeded; push on; pushed on; repaired; traveled or travelled; travelled; wended; went/gone -
11 CAP
1. noun1) Mütze, die; (nurse's, servant's) Haube, die; (bathing cap) Badekappe, die; (with peak) Schirmmütze, die; (skullcap) Kappe, die; Käppchen, das; (Univ.) viereckige akademische Kopfbedeckung; ≈ Barett, dasif the cap fits, [he etc. should] wear it — (fig.) wem die Jacke passt, der soll sie sich (Dat.) anziehen
with cap in hand — (fig.) demütig
2) (device to seal or close) [Verschluss]kappe, die; (petrol cap, radiator cap) Verschluss, der; (on milk bottle) Deckel, der; (of shoe) Kappe, die3) (Brit. Sport) Ziermütze als Zeichen der Aufstellung für die [National]mannschaft; (player) Nationalspieler, der/-spielerin, die4) (contraceptive) Pessar, das2. transitive verb,- pp-1) verschließen [Flasche]; mit einer Schutzkappe versehen [Zahn]2) (Brit. Sport): (award cap to) aufstellen3) (crown with clouds or snow or mist) bedecken4) (follow with something even more noteworthy) überbieten [Geschichte, Witz usw.]* * *[kæp]1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) die Mütze2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) die Haube3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) die (Verschluß-)Kappe•- academic.ru/10722/capped">capped* * *[ˌsi:eɪˈpi:]Com·mon Ag·ri·ˈcul·tur·al Poli·cy, CAPn EU Gemeinsame Agrarpolitik* * *abbr gemeinsame Agrarpolitik der EG, GAP f* * *CAP abk* * *1. noun1) Mütze, die; (nurse's, servant's) Haube, die; (bathing cap) Badekappe, die; (with peak) Schirmmütze, die; (skullcap) Kappe, die; Käppchen, das; (Univ.) viereckige akademische Kopfbedeckung; ≈ Barett, dasif the cap fits, [he etc. should] wear it — (fig.) wem die Jacke passt, der soll sie sich (Dat.) anziehen
with cap in hand — (fig.) demütig
2) (device to seal or close) [Verschluss]kappe, die; (petrol cap, radiator cap) Verschluss, der; (on milk bottle) Deckel, der; (of shoe) Kappe, die3) (Brit. Sport) Ziermütze als Zeichen der Aufstellung für die [National]mannschaft; (player) Nationalspieler, der/-spielerin, die4) (contraceptive) Pessar, das2. transitive verb,- pp-1) verschließen [Flasche]; mit einer Schutzkappe versehen [Zahn]2) (Brit. Sport): (award cap to) aufstellen3) (crown with clouds or snow or mist) bedecken4) (follow with something even more noteworthy) überbieten [Geschichte, Witz usw.]* * *(clothing) n.Mütze -n f. n.Deckel - m.Haube -n f.Kappe -n f. -
12 snow
[snəu] 1. noun(frozen water vapour that falls to the ground in soft white flakes: We woke up to find snow on the ground; We were caught in a heavy snow-shower; About 15 centimetres of snow had fallen overnight.) sne; sne-2. verb(to shower down in, or like, flakes of snow: It's snowing heavily.) sne- snowy- snowball
- snowboard
- snow-capped
- snowdrift
- snowfall
- snowflake
- snowstorm
- snow-white
- snowed under* * *[snəu] 1. noun(frozen water vapour that falls to the ground in soft white flakes: We woke up to find snow on the ground; We were caught in a heavy snow-shower; About 15 centimetres of snow had fallen overnight.) sne; sne-2. verb(to shower down in, or like, flakes of snow: It's snowing heavily.) sne- snowy- snowball
- snowboard
- snow-capped
- snowdrift
- snowfall
- snowflake
- snowstorm
- snow-white
- snowed under -
13 couronner
couronner [kuʀɔne]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ souverain] to crownb. [+ ouvrage, auteur] to award a prize toc. ( = parachever) cela couronne sa carrière it is the crowning achievement of his career* * *kuʀɔne1) (coiffer d'une couronne, sacrer) to crown [roi] (de with)enfant à la tête couronnée de roses — child wearing a garland of roses on his/her head
pic couronné de neige — liter snow-capped peak
2) ( donner un prix à) to award a prize to [personne, œuvre]; ( récompenser)et pour couronner le tout — hum and to crown it all
3) ( en dentisterie) to crown* * *kuʀɔne vt1) [souverain] to crown2) fig, [carrière] to crownune vingtième victoire qui couronne une brillante carrière — a twentieth victory that crowns a brilliant career
et pour couronner le tout... ironique — and to cap it all...
3) (= récompenser)* * *couronner verb table: aimer vtr1 (coiffer d'une couronne, sacrer) to crown; couronner qn roi to crown sb king; il fut couronné d'épines/de lauriers he was crowned with thorns/with a laurel wreath; enfant à la tête couronnée de roses child wearing a garland of roses on his head;3 ( donner un prix à) to award a prize to [personne, œuvre]; ( récompenser) être couronné de succès to be crowned with success; cela couronne dix années de recherches this is the crowning achievement of ten years' research; et pour couronner le tout iron and to crown it all;4 Dent to crown.se couronner les genoux to graze one's knees.[kurɔne] verbe transitif1. [roi] to crownelle fut couronnée reine/impératrice she was crowned queen/empress2. [récompenser - poète, chercheur] to award a prize to ; [ - œuvre, roman] to award a prize for3. [conclure - carrière, recherches, vie] to crown4. [dent] to crown————————se couronner verbe pronominal transitif -
14 beaten
1. a битый, избитый, побитыйbeaten down — сбил; сбитый
2. a разбитый, побеждённый3. a обессиленный4. a взбитый; воздушный5. a протоптанный; проторённый6. a тех. раскованный7. a тех. расплющенный, фольговый8. a воен. обстреливаемый; поражаемый9. a охот. пройденный загонщикамиСинонимический ряд:1. battered (adj.) attacked; battered; bruised; hit; physically abused; pounded; thrashed2. conquered (adj.) conquered; cowed; crushed; licked; mastered; overthrown; routed; subjugated; vanquished; washed up3. hammered (adj.) forged; hammered; milled; rolled; stamped; tamped; tramped down; trodden4. whipped (adj.) aerated; bubbly; churned; creamy; foamy; frothy; meringue; well mixed; whipped5. basted (verb) basted; battered; belabored; belaboured; buffeted; drubbed; forged; hammered; lambasted; lammed; pasted; pelted; pounded; pummeled; walloped; whopped6. bested (verb) bested; conquered; defeated; overcome; prevailed; routed; subdued; triumphed; trounced; vanquished; won; worsted7. cheated (verb) cheated; chiseled or chiselled; cozened; defrauded; done; flimflammed; gypped; overreached; reamed; swindled; taken8. frustrated (verb) baffled; balked; bilked; circumvented; dashed; disappointed; foiled; frustrated; ruined; thwarted9. marked (verb) counted; marked10. nonplused (verb) buffaloed; got or gotten; nonplused; stuck; stumped11. pulsed (verb) palpitated; pulsated; pulsed; throbbed12. scooped (verb) scooped13. scoured (verb) combed; foraged; grubbed; raked; ransacked; rummaged; scoured; searched14. surpassed (verb) bettered; capped; exceeded; excelled; outdone; outgone; outshone or outshined; outstripped; passed; surpassed; topped; transcended; trumped15. waved (verb) flapped; flopped; fluttered; lashed; switched; wagged; waggled; waved16. whipped (verb) blasted; curried; dusted; flogged; lay into; licked; mopped up; overrun; overwhelmed; shellacked; smeared; smothered; thrashed; trimmed; upended; whipped; whisked -
15 CAP
kæp1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) gorra2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) gorro, cofia3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) capuchón, tapón, tapa•- cappedcap n1. gorra2. tapónwhere's the top for this bottle? ¿dónde está el tapón de esta botella?3. capuchaput the cap back on the pen, please vuelve a poner el tapón al rotulador, por favortr[kæp]1 (type of hat - gen) gorra; (- soldier's, policeman's) gorra de plato; (- nurse's) cofia; (- academic, judge's) birrete nombre masculino; (- cardinal's) capelo, birrete nombre masculino2 (cover - of pen) capuchón nombre masculino; (- of bottle) tapón nombre masculino, chapa; (- of lens) tapa3 SMALLGEOGRAPHY/SMALL casquete nombre masculino4 (for toy gun) fulminante nombre masculino5 (upper limit) tope nombre masculino6 SMALLMEDICINE/SMALL diafragma nombre masculino1 (mountains etc) cubrir, coronar2 (tooth) poner una corona en3 (joke, story) superar4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (in sport) seleccionar para el equipo nacional5 (limit) poner un tope a, limitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif the cap fits (wear it) el que se pica, ajos come, a quien le pique, que se rasqueto cap it all para colmoto go cap in hand ir a mendigar, pedir de rodillascloth cap / flat cap gorraDutch cap diafragma nombre masulino o femeninoswimming cap gorro de baño1) cover: tapar (un recipiente), enfundar (un diente), cubrir (una montaña)2) climax: coronar, ser el punto culminante deto cap it all off: para colmo3) limit: limitar, poner un tope acap n1) : gorra f, gorro m, cachucha f Mexbaseball cap: gorra de béisbol2) cover, top: tapa f, tapón m (de botellas), corcholata f Mex3) limit: tope m, límite mn.• bonete s.m.• capuchón s.m.• casquillo s.m.• cápsula s.f.• gorra (Textil) s.f.• gorro (Textil) s.m.• sombrerete s.m.• tamborete s.m.• tapa s.f.• tapón s.m.v.• coronar v.• tapar v.noun (= Common Agricultural Policy) PAC fN ABBR(Pol) = Common Agricultural Policy PAC f* * *noun (= Common Agricultural Policy) PAC f -
16 cap
kæp1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) gorra2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) gorro, cofia3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) capuchón, tapón, tapa•- cappedcap n1. gorra2. tapónwhere's the top for this bottle? ¿dónde está el tapón de esta botella?3. capuchaput the cap back on the pen, please vuelve a poner el tapón al rotulador, por favortr[kæp]1 (type of hat - gen) gorra; (- soldier's, policeman's) gorra de plato; (- nurse's) cofia; (- academic, judge's) birrete nombre masculino; (- cardinal's) capelo, birrete nombre masculino2 (cover - of pen) capuchón nombre masculino; (- of bottle) tapón nombre masculino, chapa; (- of lens) tapa3 SMALLGEOGRAPHY/SMALL casquete nombre masculino4 (for toy gun) fulminante nombre masculino5 (upper limit) tope nombre masculino6 SMALLMEDICINE/SMALL diafragma nombre masculino1 (mountains etc) cubrir, coronar2 (tooth) poner una corona en3 (joke, story) superar4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (in sport) seleccionar para el equipo nacional5 (limit) poner un tope a, limitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif the cap fits (wear it) el que se pica, ajos come, a quien le pique, que se rasqueto cap it all para colmoto go cap in hand ir a mendigar, pedir de rodillascloth cap / flat cap gorraDutch cap diafragma nombre masulino o femeninoswimming cap gorro de baño1) cover: tapar (un recipiente), enfundar (un diente), cubrir (una montaña)2) climax: coronar, ser el punto culminante deto cap it all off: para colmo3) limit: limitar, poner un tope acap n1) : gorra f, gorro m, cachucha f Mexbaseball cap: gorra de béisbol2) cover, top: tapa f, tapón m (de botellas), corcholata f Mex3) limit: tope m, límite mn.• bonete s.m.• capuchón s.m.• casquillo s.m.• cápsula s.f.• gorra (Textil) s.f.• gorro (Textil) s.m.• sombrerete s.m.• tamborete s.m.• tapa s.f.• tapón s.m.v.• coronar v.• tapar v.noun (= Common Agricultural Policy) PAC f[kæp]1. N1) (=hat) gorra f ; (soldier's) gorra f militar; (for swimming) gorro m de baño; (servant's etc) cofia f ; (Univ) bonete mcap and gown — (Univ) toga f y bonete
- go cap in hand- set one's cap at sb- put on one's thinking cap2) (Brit)(Sport)he's got his cap for England, he's an England cap — forma parte de la selección nacional inglesa, juega con la selección nacional inglesa
4) [of gun] cápsula f (fulminante)5) [of mushroom] sombrerete m, sombrerillo m7) (Mech) casquete m ; (Aut) (=radiator/petrol cap) tapón m8) (=contraceptive) diafragma m9) (=percussion cap) cápsula f (fulminante)2. VT1) [+ bottle etc] tapar; [+ tooth] enfundar; [+ oil-well] encapuchar, tapar2) (=surpass) [+ story, joke]and to cap it all, he... — y para colmo, él...
3) (=complete) coronar, completar4) (=limit) [+ expenditure] restringir; [+ council etc] imponer un límite presupuestario a5) (Brit) (Sport) [+ player] seleccionar (para el equipo nacional), incluir en la selección nacional* * *noun (= Common Agricultural Policy) PAC f -
17 covered
1. a крытый, покрытыйa road covered with stones — дорога, покрытая камнями
2. a защищённый, укрытый3. a с покрытой головой, в шляпеСинонимический ряд:1. attended to (adj.) accounted for; attended to; included; looked to; noted; recorded; reported; taken care of; written2. scattered with (adj.) bejeweled; distributed; dusted over; flowered; scattered with; sown; spread with; sprinkled over; strewn with3. sheltered (adj.) coated; disguised; hidden; hooded; overlaid; protected; roofed; sheltered; surfaced; topped4. blanketed (verb) blanketed; capped; crowned; overcast; overlaid; overspread; spread over5. defended (verb) bulwarked; defended; fended; guarded; protected; safeguarded; screened; secured; shielded6. hid (verb) cloaked; concealed; enshrouded; hid; masked; shrouded; veiled7. hid/hidden or hid (verb) buried; cached; ensconced; hid/hidden or hid; occulted; planted; secreted; stashed8. made (verb) made; passed; traversed9. set (verb) brooded; sat; set10. traveled or travelled (verb) did/done; passed over; tracked; traveled or travelled -
18 snow
snəu
1. noun(frozen water vapour that falls to the ground in soft white flakes: We woke up to find snow on the ground; We were caught in a heavy snow-shower; About 15 centimetres of snow had fallen overnight.) nieve
2. verb(to shower down in, or like, flakes of snow: It's snowing heavily.) nevar- snowy- snowball
- snowboard
- snow-capped
- snowdrift
- snowfall
- snowflake
- snowstorm
- snow-white
- snowed under
snow1 n nievesnow2 vb nevartr[snəʊ]2 SMALLTELEVISION/SMALL nieve nombre femenino1 nevar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be snowed in/up estar aislado,-a por la nieve, quedar aislado,-a por la nieveto be snowed under with something (work) estar agobiado,-a por algo, estar desbordado,-a por algo 2 (applications) haber recibido una lluvia de solicitudessnow blindness ceguera de la nievesnow leopard onzasnow line límite nombre masculino de las nieves perpetuassnow report informe nombre masculino sobre el estado de la nievesnow shower nevadaSnow White Blancanieves nombre femeninosnow ['sno:] vi1) : nevarI'm snowed in: estoy aislado por la nieve2)to be snowed under : estar inundadosnow n: nieve fn.• nevasca s.f.• nieve s.m.v.• nevar v.snow*n.• cocaína s.f.• heroína s.f.snəʊ
I
1)a) u nieve fas pure as the driven snow — puro y virginal
as white as snow — blanco como la nieve, níveo (liter); (before n)
snow shower — nevada f, precipitación f de nieve (period)
b) c ( snowfall) nevada f2) u ( cocaine) (sl) nieve f (arg)
II
1.
impersonal verb nevar*
2.
Phrasal Verbs:- snow in[snǝʊ]1. N1) (Met) nieve f3) ** (=cocaine) nieve ** f, cocaína f2. VT1) (Met)to be snowed in or up — quedar aislado por la nieve
2) (fig)3) (US)* (=charm glibly)3.VI nevar4.CPDsnow blindness N — (Med) ceguera f de nieve
snow goose N — ánsar m nival
snow leopard N — onza f
snow machine N — cañón m de nieve artificial
snow pea N — (US, Australia) tirabeque m, arveja f china
Snow Queen N — Reina f de las nieves
snow report N — (Met) informe m sobre el estado de la nieve
snow tyre, snow tire (US) N — neumático m antideslizante
Snow White N — Blancanieves f
snow-white"Snow White and the Seven Dwarfs" — "Blancanieves y los siete enanitos"
* * *[snəʊ]
I
1)a) u nieve fas pure as the driven snow — puro y virginal
as white as snow — blanco como la nieve, níveo (liter); (before n)
snow shower — nevada f, precipitación f de nieve (period)
b) c ( snowfall) nevada f2) u ( cocaine) (sl) nieve f (arg)
II
1.
impersonal verb nevar*
2.
Phrasal Verbs:- snow in -
19 handicap
'hændikæp
1. noun1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) obstáculo, impedimento2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) desventaja3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) discapacidad (física); deficiencia (mental)
2. verb(to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) obstaculizar, impedir, perjudicarhandicap n desventaja
handicap /'xandikap/ sustantivo masculino (pl ' handicap' also found in these entries: Spanish: deficiencia - escollo - minusvalía - obstáculo - defecto - impedimento - incapacidad English: handicap - disabilitytr['hændɪkæp]1 (physical) discapacidad nombre femenino; (mental) deficiencia, disminución nombre femenino psíquica2 (in sport) hándicap nombre masculino3 figurative use obstáculo1 obstaculizar, impedir, perjudicar2 (in sport) handicapar, conceder un hándicap a1) : asignar un handicap a (en deportes)2) hamper: obstaculizar, poner en desventajahandicap n1) disability: minusvalía f, discapacidad f2) disadvantage: desventaja f, handicap m (en deportes)n.• desventaja s.f.• handicap s.m.• impedimento s.m.• inconveniente s.m.• obstáculo s.m.• ventaja (Deporte) s.f.v.• dar handicap a v.• dificultar v.• perjudicar v.
I 'hændɪkæp1)a) ( disability)physical handicap — impedimento m físico
mental handicap — retraso m mental
b) ( disadvantage) desventaja f2) ( Sport)a) (in golf, polo) hándicap m; ( penalty) desventaja fb) ( event) hándicap m
II
1) \<\<person/chances\>\> perjudicar*2) ( Sport)a) \<\<person/horse\>\> asignar un hándicap ab) (AmE) \<\<contestant\>\> evaluar* las posibilidades de['hændɪkæp]1. N1) (=disadvantage) desventaja f ; (=impediment) obstáculo m, estorbo m2) (Sport) (Golf) hándicap m ; (=horse race) hándicap m3) (Med) minusvalía f, discapacidad f2.VT (=prejudice) perjudicar; (Sport) establecer un hándicap parahe has always been handicapped by his accent — su acento siempre le ha perjudicado or le ha supuesto una desventaja
* * *
I ['hændɪkæp]1)a) ( disability)physical handicap — impedimento m físico
mental handicap — retraso m mental
b) ( disadvantage) desventaja f2) ( Sport)a) (in golf, polo) hándicap m; ( penalty) desventaja fb) ( event) hándicap m
II
1) \<\<person/chances\>\> perjudicar*2) ( Sport)a) \<\<person/horse\>\> asignar un hándicap ab) (AmE) \<\<contestant\>\> evaluar* las posibilidades de -
20 snow
[snəu] 1. noun(frozen water vapour that falls to the ground in soft white flakes: We woke up to find snow on the ground; We were caught in a heavy snow-shower; About 15 centimetres of snow had fallen overnight.) sneg2. verb(to shower down in, or like, flakes of snow: It's snowing heavily.) snežiti- snowy- snowball
- snowboard
- snow-capped
- snowdrift
- snowfall
- snowflake
- snowstorm
- snow-white
- snowed under* * *I [snóu]nounsneg, snežna odeja; snežno stanje; snežna belina, bleščeče bela barva; bele lise na TV ekranu; slang kokain, heroin (droga); plural snežne padavine (mase), visok (obilen) sneg; poetically beli lasjehow is the snow in Slovenia? — kakšne so snežne razmere (stanje) v Sloveniji?where are the snows of yester year? figuratively kje so lepi stari časi?II [snóu]intransitive verbsnežiti; figuratively padati kot sneg; pri(haja)ti v veliki množini; transitive verb zasnežiti, pokriti s snegom (večinoma under)he tells me it snows figuratively pripoveduje mi nekaj čisto novega (ironično)to be snowed in — biti zasnežen, zasut s snegomto be snowed under — biti zasut s snegom; figuratively biti zasut (s čim) do glave; (o kandidatu na volitvah) biti premagan z veliko večinoto snow up transitive verb zasnežiti, zamesti, zasuti s snegomthe road is snowed up — cesta je zasnežena, zametana s snegom
См. также в других словарях:
capped rate — /ˌkæpt reɪt/ verb a mortgage rate which is guaranteed not to go above a certain level for a set period of time, although it can move downwards … Dictionary of banking and finance
cap off — verb finish or complete, as with some decisive action he capped off the meeting with a radical proposal • Hypernyms: ↑get through, ↑wrap up, ↑finish off, ↑mop up, ↑polish off, ↑clear up, ↑finish up … Useful english dictionary
tower — verb snow capped peaks towered over the valley Syn: soar, rise, rear, overshadow, overhang, hang over, dominate … Synonyms and antonyms dictionary
cap — [[t]kæ̱p[/t]] ♦♦♦ caps, capping, capped 1) N COUNT: oft supp N A cap is a soft, flat hat with a curved part at the front which is called a peak. Caps are usually worn by men and boys. ...a dark blue baseball cap. 2) N COUNT: oft supp N A cap is a … English dictionary
cap — I UK [kæp] / US noun [countable] Word forms cap : singular cap plural caps ** 1) a soft hat with a stiff part called a peak that comes out over your eyes a baseball cap an elderly man in a peaked cap a) a soft hat that people wear as part of a… … English dictionary
List of chess terms — This page explains commonly used terms in chess in alphabetical order. Some of these have their own pages, like fork and pin. For a list of unorthodox chess pieces, see fairy chess piece; for a list of terms specific to chess problems, see chess… … Wikipedia
Glossary of chess — See also: Outline of chess and Glossary of chess problems This page explains commonly used terms in chess in alphabetical order. Some of these have their own pages, like fork and pin. For a list of unorthodox chess pieces, see fairy chess… … Wikipedia
cap — cap1 [ kæp ] noun count ** ▸ 1 soft hat ▸ 2 lid/covering ▸ 3 top part ▸ 4 limit on money ▸ 5 artificial tooth cover ▸ 6 explosive in toy gun ▸ + PHRASES 1. ) a soft hat with a stiff part called a bill or visor that comes out over your eyes: a… … Usage of the words and phrases in modern English
cap — 1 noun (C) 1 HAT a) a type of soft flat hat that has a curved part sticking out at the front b) a covering that fits very closely to your head and is worn for a particular purpose: a swimming cap | a shower cap c) a special type of hat that is… … Longman dictionary of contemporary English
re|cap — re|cap1 «verb. REE KAP, ree KAP; noun. REE KAP», verb, capped, cap|ping, noun. –v.t. 1. to put a strip of rubber or similar material on the tread of (a worn surface of an automobile tire), by using heat and pressure to make a firm union. 2. to… … Useful english dictionary
rate — The cost of debt service paid by a borrower or issuer to a lender or investor. The rate is expressed as an annual percentage of the amount borrowed. For some notes and bonds that pay interest semiannually, the semiannual interest due to the… … Financial and business terms